Повесть «Маленький принц» перевели на 300 язык

По информации интернет ресурса, новым языком, на котором «заговорил» светловолосый принц, стало арабское наречие хассания — язык, распространенный в Мавритании и Западной Сахаре и, в отличие от многих диалектов, имеющий статус государственного языка.

Историю «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери перевели на трехсотый язык — арабское наречие хассания, сказал nash-sport.com. Повесть-сказку перевели на трехсотый по счету язык, пишет портал Francetvinfo. В Тарфае, городе, где началась литературная карьера Экзюпери, в 2004-ом году был открыт музей писателя. После ранения он стал пилотом почтовой компании и руководил почтовой станцией Кап-Джуби на самом краю Сахары. Там он начал писать свой 1-ый роман «Южный почтовый».

Сказка, опубликованная в 1943 г, была продана в мире тиражом в не менее 200 млн экземпляров. Сент-Экзюпери работал над произведением в Нью-Йорке.

Похожие Новости:

Комментарии пользователей FaceBook



Наиболее понравившиеся

«Урал» вышел в финал Кубка Российской Федерации

В Стокгольме грузовой автомобиль протаранил толпу людей, есть пострадавшие

Английского диджея приговорили за ремикс на мусульманскую молитву

В журнале Финляндии рекламируют отдых в захваченном Крыму

В Нижнем Новгороде откроется строительный супермаркет «Леруа Мерлен» 145

Налоговые инспекции Татарстана проведут Дни открытых дверей

В Уфе подростка, порезавшего ножом женщин, будут принудительно лечить

Посол Германии: Санкции против РФ сохранятся до полного выполнения «Минска»

Трамп поддержал Сеул в ситуации с КНДР

К 2035 г мусульмане опередят христиан по рождаемости — Исследование

Пенсионерка из Хакасии восхитила интернет творческими роликами

Бразильский клуб превратил номера на футболках в рекламу 07.04.2017 11:30

Европарламент проголосовал за безвизовый режим для украинцев

У предполагаемого соучастника теракта в метро Петербурга отыскали пистолет, гранату и тротил

Американские защитники прав человека : Удар по Сирии угрожает ядерной войной